Polnyj pereklad zberjky peršych trjoch velykych prac Staryka Polloka “Suverennist” uže jest dostupnyj pro čytanja. Na odlyku od perežych vstupiv, tota unyfikovana verzyja ma nove ekskljuzyvne perednje slovo, što detaljnijše pojasnjuje knyhu i jeji istoryju. Byly vypravleny paru chyb u ortografyi, gramatyci i formatuvani, žeby zvekšyty zaangažovanist čytaljnykiv.